Nosztalgiavonat a Hűvösvölgyben
2007. december 31., hétfő
2007. december 4., kedd
Akupresszura
http://www.astra-lit.com/Termeszet/akupresss.htm
Akár hiszel benne, akár nem, egy próbát mindenképpen megér, ártani nem lehet vele. Én alapból szkeptikus vagyok az ilyen dolgokkal szemben, de azért kipróbáltam a stresszoldást, és már 1-2 alkalom után érezhetően segített.
Akár hiszel benne, akár nem, egy próbát mindenképpen megér, ártani nem lehet vele. Én alapból szkeptikus vagyok az ilyen dolgokkal szemben, de azért kipróbáltam a stresszoldást, és már 1-2 alkalom után érezhetően segített.
2007. december 2., vasárnap
Adventi koszorú
Boldog, békés karácsonyi készülődést!
A mellékelt fájlt kicsomagolás után lefuttatva egy adventi koszorú kerül az asztalra, amin mindig annyi gyertya ég, amennyi kell.
A mellékelt fájlt kicsomagolás után lefuttatva egy adventi koszorú kerül az asztalra, amin mindig annyi gyertya ég, amennyi kell.
Attachment: Advent1.zip
2007. október 3., szerda
Toscana - Tuscany
2007. október 1., hétfő
Nyelvlecke
GYIMÓTHY GÁBOR: NYELVLECKE
Egyik olaszóra során,
Ím a kérdés felmerült:
Hogy milyen nyelv ez a magyar,
Európába hogy került?
Elmeséltem, ahogy tudtam,
Mire képes a magyar.
Elmondtam, hogy sok, sok rag van,
S hogy némelyik mit takar,
És a szókincsben mi rejlik,
A rengeteg árnyalat,
Példaként vegyük csak itt:
Ember, állat hogy halad?
Elmondtam, hogy mikor járunk,
Mikor mondom, hogy megyek.
Részeg, hogy dülöngél nálunk,
S milyen, ha csak lépdelek.
Miért mondom, hogy botorkál
Gyalogol, vagy kódorog,
S a sétáló szerelmes pár,
Miért éppen andalog?
A vaddisznó, hogy ha rohan,
Nem üget, de csörtet - és
Bár alakra majdnem olyan,
Miért más a törtetés?
Mondtam volna még azt is hát,
Aki fut, miért nem lohol?
Miért nem vág, ki mezőn átvág,
De tán vágtat valahol.
Aki tipeg, miért nem libeg,
S ez épp úgy nem lebegés, --
Minthogy nem csak sánta biceg,
S hebegés nem rebegés!
Mit tesz a ló, ha poroszkál,
Vagy pedig, ha vágtázik?
És a kuvasz, ha somfordál,
Avagy akár bóklászik.
Lábát szedi, aki kitér,
A riadt őz elszökell.
Nem ront be az, aki betér . . .
Más nyelven, hogy mondjam el?
Jó lett volna szemléltetni,
Botladozó mint halad,
Avagy milyen őgyelegni?
Egy szó - egy kép - egy zamat!
Aki "slattyog", miért nem "lófrál"?
Száguldó hová szalad?
Ki vánszorog, miért nem kószál?
S aki kullog, hol marad?
Bandukló miért nem baktat?
És ha motyog, mit kotyog,
Aki koslat, avagy kaptat,
Avagy császkál és totyog?
Nem csak árnyék, aki suhan,
S nem csak a jármű robog,
Nem csak az áradat rohan,
S nem csak a kocsi kocog.
Aki cselleng, nem csatangol,
Ki "beslisszol" elinal,
Nem "battyog" az, ki bitangol,
Ha mégis: a mese csal!
Hogy a kutya lopakodik,
Sompolyog, majd meglapul,
S ha ráförmedsz, elkotródik.
Hogy mondjam ezt olaszul?
Másik, erre settenkedik,
Sündörög, majd elterül.
Ráripakodsz, elódalog,
Hogy mondjam ezt németül?
Egy csavargó itt kóborol,
Lézeng, ődöng, csavarog,
Lődörög, majd elvándorol,
S többé már nem zavarog.
Ám egy másik itt tekereg,
- Elárulja kósza nesz -
Itt kóvályog, itt ténfereg. . .
Franciául, hogy van ez?
S hogy a tömeg miért özönlik,
Mikor tódul, vagy vonul,
Vagy hömpölyög, s még sem ömlik,
Hogy mondjam ezt angolul?
Aki surran, miért nem oson,
Vagy miért nem lépeget?
Mindezt csak magyarul tudom,
S tán csak magyarul lehet.
Egyik olaszóra során,
Ím a kérdés felmerült:
Hogy milyen nyelv ez a magyar,
Európába hogy került?
Elmeséltem, ahogy tudtam,
Mire képes a magyar.
Elmondtam, hogy sok, sok rag van,
S hogy némelyik mit takar,
És a szókincsben mi rejlik,
A rengeteg árnyalat,
Példaként vegyük csak itt:
Ember, állat hogy halad?
Elmondtam, hogy mikor járunk,
Mikor mondom, hogy megyek.
Részeg, hogy dülöngél nálunk,
S milyen, ha csak lépdelek.
Miért mondom, hogy botorkál
Gyalogol, vagy kódorog,
S a sétáló szerelmes pár,
Miért éppen andalog?
A vaddisznó, hogy ha rohan,
Nem üget, de csörtet - és
Bár alakra majdnem olyan,
Miért más a törtetés?
Mondtam volna még azt is hát,
Aki fut, miért nem lohol?
Miért nem vág, ki mezőn átvág,
De tán vágtat valahol.
Aki tipeg, miért nem libeg,
S ez épp úgy nem lebegés, --
Minthogy nem csak sánta biceg,
S hebegés nem rebegés!
Mit tesz a ló, ha poroszkál,
Vagy pedig, ha vágtázik?
És a kuvasz, ha somfordál,
Avagy akár bóklászik.
Lábát szedi, aki kitér,
A riadt őz elszökell.
Nem ront be az, aki betér . . .
Más nyelven, hogy mondjam el?
Jó lett volna szemléltetni,
Botladozó mint halad,
Avagy milyen őgyelegni?
Egy szó - egy kép - egy zamat!
Aki "slattyog", miért nem "lófrál"?
Száguldó hová szalad?
Ki vánszorog, miért nem kószál?
S aki kullog, hol marad?
Bandukló miért nem baktat?
És ha motyog, mit kotyog,
Aki koslat, avagy kaptat,
Avagy császkál és totyog?
Nem csak árnyék, aki suhan,
S nem csak a jármű robog,
Nem csak az áradat rohan,
S nem csak a kocsi kocog.
Aki cselleng, nem csatangol,
Ki "beslisszol" elinal,
Nem "battyog" az, ki bitangol,
Ha mégis: a mese csal!
Hogy a kutya lopakodik,
Sompolyog, majd meglapul,
S ha ráförmedsz, elkotródik.
Hogy mondjam ezt olaszul?
Másik, erre settenkedik,
Sündörög, majd elterül.
Ráripakodsz, elódalog,
Hogy mondjam ezt németül?
Egy csavargó itt kóborol,
Lézeng, ődöng, csavarog,
Lődörög, majd elvándorol,
S többé már nem zavarog.
Ám egy másik itt tekereg,
- Elárulja kósza nesz -
Itt kóvályog, itt ténfereg. . .
Franciául, hogy van ez?
S hogy a tömeg miért özönlik,
Mikor tódul, vagy vonul,
Vagy hömpölyög, s még sem ömlik,
Hogy mondjam ezt angolul?
Aki surran, miért nem oson,
Vagy miért nem lépeget?
Mindezt csak magyarul tudom,
S tán csak magyarul lehet.
2007. szeptember 6., csütörtök
2007. augusztus 7., kedd
Skála kópé
2007. július 1., vasárnap
NAVA - MNFA digitális filmarchívum
http://mnfa.nava.hu/
A Magyar Nemzeti Filmarchivum keresőoldala, ahol nagyon sok régi, háború előtti mozihíradót lehet megnézni a történelem vagy a régi korok után érdeklődőknek. Elvileg sok játékfilm is megnézhető, de ehhez a szolgáltatáshoz csak jelszóval lehet hozzáférni.
A Magyar Nemzeti Filmarchivum keresőoldala, ahol nagyon sok régi, háború előtti mozihíradót lehet megnézni a történelem vagy a régi korok után érdeklődőknek. Elvileg sok játékfilm is megnézhető, de ehhez a szolgáltatáshoz csak jelszóval lehet hozzáférni.
2007. május 15., kedd
2007. május 14., hétfő
Megkaptam az első rosszpontot
Ma ezt az e-mailt kaptam a "nagy tesó"tól:
One or more of your content items was found to be in
violation of Multiply's terms of service regarding
copyrights. We have deleted the item(s). We suggest you do
the same with any other items that may contain copyrighted
material. We reserve the right to cancel your account if we
discover another violation.
Az érdekes a dologban az, hogy nem jövök rá, hogy mi nem tetszett nekik, mert első ránézésre minden megvan. Mindenesetre el kell gondolkozzak azon, hogy hogyan lehet megvédeni az oldalt a törléstől.
One or more of your content items was found to be in
violation of Multiply's terms of service regarding
copyrights. We have deleted the item(s). We suggest you do
the same with any other items that may contain copyrighted
material. We reserve the right to cancel your account if we
discover another violation.
Az érdekes a dologban az, hogy nem jövök rá, hogy mi nem tetszett nekik, mert első ránézésre minden megvan. Mindenesetre el kell gondolkozzak azon, hogy hogyan lehet megvédeni az oldalt a törléstől.
2007. április 8., vasárnap
2007. március 13., kedd
SovMusic.ru - Soviet Music
http://english.sovmusic.ru/index.php
These songs are a monument to our not too distant past, during which USSR tried to build a new socialist society. It was an interesting time, a time not only of terror and the Gulags, but of "The Great Projects", enthusiasm, victories, and faith in a "bright future for all of humanity." The music submitted on this site - is an evident sample of a totally new culture, which completely differs from all that, with what Hollywood and MTV supply us so much. This culture, being free from the cult of money , platitude, violence and sex, was urged to not indulge low bents of a human soul but to help the person to become culturally enriched and to grow above himself.
The contents of this web page may seem to you to be, as they say "old rubbish" or else simply nonsense. Please don't be hasty to abuse this site with harsh words and then go off to a favourite porn site. No one attempts to bind you with his/her views or persuasions. This site only serves as a reminder of a past epoch, of a country, which independently and heroically attempted to build a "bright future". This site reminds us, as well, of its people.
Please listen to the music, read deeply into the song lyrics and try to understand, what people lived with during that time: what did they breathe, and what did they strive for?
These songs are a monument to our not too distant past, during which USSR tried to build a new socialist society. It was an interesting time, a time not only of terror and the Gulags, but of "The Great Projects", enthusiasm, victories, and faith in a "bright future for all of humanity." The music submitted on this site - is an evident sample of a totally new culture, which completely differs from all that, with what Hollywood and MTV supply us so much. This culture, being free from the cult of money , platitude, violence and sex, was urged to not indulge low bents of a human soul but to help the person to become culturally enriched and to grow above himself.
The contents of this web page may seem to you to be, as they say "old rubbish" or else simply nonsense. Please don't be hasty to abuse this site with harsh words and then go off to a favourite porn site. No one attempts to bind you with his/her views or persuasions. This site only serves as a reminder of a past epoch, of a country, which independently and heroically attempted to build a "bright future". This site reminds us, as well, of its people.
Please listen to the music, read deeply into the song lyrics and try to understand, what people lived with during that time: what did they breathe, and what did they strive for?
2007. március 2., péntek
Gabi festményei - Gabi's paintings
2007. március 1., csütörtök
Érdekes eszmefuttatás
A tanulmány az interneten értékmentést vállaló önkéntesek és a szerzői jogokat védők közötti harcról szól. A harcban az utóbbiak néhány ütközetet megnyertek, a Silent Library gyakorlatilag elérhetetlenné vált, a nosztalgiazene oldaláról sem lehet letölteni zenéket, itt is bezárattak jónáhány szájtot, de a harcnak nincs vége, a könyvnyomtatást sem sikerült betiltatni a kódexmásolóknak. Érdemes elolvasni.
Attachment: sobri_joska_digital.pdf
2007. február 27., kedd
Daniel Ferguson: Rock Virtual Tape
http://www.columbia.edu/ccnmtl/draft/kristen/ferguson/
This page is the index for a set of RealAudio sound files arranged to mimic a cassette tape recording of the tracks below. The sound files have been encoded three different ways to account for different bandwidth requirements. The RealMedia server will stream the best encoding that your connection can handle. Note that no sound files are downloaded to your computer during the process.
This page is the index for a set of RealAudio sound files arranged to mimic a cassette tape recording of the tracks below. The sound files have been encoded three different ways to account for different bandwidth requirements. The RealMedia server will stream the best encoding that your connection can handle. Note that no sound files are downloaded to your computer during the process.
Don Edrington's Big Band & Swing Era Popular Music Page
http://www.pcdon.com/pop-country.html
I am constantly asked if it's legal to download songs found on various non-commercial sites, such as this one.
Well, I'm neither a lawyer nor a technician, and I've begun to wonder if it was legal for us to tape music off the radio back when tape recorders first came into being.
And were we committing a crime when we recorded a movie shown on TV with our VCRs? And was it really legal to buy a dual-deck recorder for the express purpose of duplicating cassettes?
My answer to all of the above is, "I don't know." Nonetheless, here is a formal statement in some kind of legalize that appears to apply to this kind of file availability:
The songs on this site are copyrighted by their respective artists and are placed here for evaluation purposes only. No profits are made on this site from their use.
I am constantly asked if it's legal to download songs found on various non-commercial sites, such as this one.
Well, I'm neither a lawyer nor a technician, and I've begun to wonder if it was legal for us to tape music off the radio back when tape recorders first came into being.
And were we committing a crime when we recorded a movie shown on TV with our VCRs? And was it really legal to buy a dual-deck recorder for the express purpose of duplicating cassettes?
My answer to all of the above is, "I don't know." Nonetheless, here is a formal statement in some kind of legalize that appears to apply to this kind of file availability:
The songs on this site are copyrighted by their respective artists and are placed here for evaluation purposes only. No profits are made on this site from their use.
Virtualnaya Retro Fonoteka
http://www.retro.samnet.ru/
Russian retro music in mp3, it's good if you know at least the Russian letters to find out yourself in the menu, choose Katalogi Fonoteki first. No English version.
Régi orosz bakelit lemezek mp3-ban, jó, ha még emlékszel egy kicsit az orosz betűkre, először válaszd a Katalogi Fonoteki menüt. Csak oroszul van, más nyelv nincs.
Russian retro music in mp3, it's good if you know at least the Russian letters to find out yourself in the menu, choose Katalogi Fonoteki first. No English version.
Régi orosz bakelit lemezek mp3-ban, jó, ha még emlékszel egy kicsit az orosz betűkre, először válaszd a Katalogi Fonoteki menüt. Csak oroszul van, más nyelv nincs.
Magnatune: free MP3 music and music licensing (royalty free music, production music and license music).
http://magnatune.com/
We call it "try before you buy." It's the shareware model applied to music. Listen to 525 complete MP3 albums from musicians we work with (not 30 second snippets).
We let the music sell itself, because we think that's the best way to get you excited by it.
We pick the best submissions from independent musicians so you don't have to.
If you like what you hear, download an album for as little as $5 (you pick the price), or buy a real CD, or license our music for commercial use. And no copy protection (DRM), ever.
Artists keep half of every purchase. And unlike most record labels, they keep all the rights to their music.
No major label connections.
We are not evil.
We call it "try before you buy." It's the shareware model applied to music. Listen to 525 complete MP3 albums from musicians we work with (not 30 second snippets).
We let the music sell itself, because we think that's the best way to get you excited by it.
We pick the best submissions from independent musicians so you don't have to.
If you like what you hear, download an album for as little as $5 (you pick the price), or buy a real CD, or license our music for commercial use. And no copy protection (DRM), ever.
Artists keep half of every purchase. And unlike most record labels, they keep all the rights to their music.
No major label connections.
We are not evil.
2007. február 4., vasárnap
Tanulmányok, rajzok - Studies, drawings
Feliratkozás:
Bejegyzések (Atom)